Retekess TR506

Retekess TR506 FM Transmitter

Manuali i Përdoruesit të Transmetuesit FM Retekess TR506

Portable FM Transmitter for Tour Guiding, Church Translation, Meetings, and Training Systems

1. Hyrje

Faleminderit për blerjenasing the Retekess TR506 portable FM transmitter. This device is a versatile mini-radio station designed to convert audio signals from various portable audio and video players (such as Discman, MD, or MP3 players, including Apple iPod) into high-fidelity wireless FM stereo signals. It enables you to enjoy stereo music or transmit voice instructions when a car or home radio is the receiving object.

Before using your TR506 FM transmitter for the first time, please read this user manual carefully and follow the instructions to ensure proper operation and to maximize your experience with the product.

For a detailed PDF version of this manual, please refer to the Retekess TR506 User Manual (PDF).

2. Informacion mbi sigurinë

Vëmendje para përdorimit:

  • Only professional engineers should perform repair work.
  • Do not power on the transmitter without connecting the antenna.
  • Do not use the transmitter in explosive environments (e.g., gas stations, natural gas, or steam).
  • Do not place the transmitter in extremely dusty, damp, or hot places.
  • Always use the transmitter in compliance with local regulations.
  • Avoid using the transmitter during thunder or storm weather.

Ekspozimi i energjisë RF dhe udhëzuesi i sigurisë së produktit

! KUJDES!

Përpara se të përdorni këtë radio, lexoni këtë udhëzues i cili përmban udhëzime të rëndësishme funksionimi për përdorim të sigurt dhe ndërgjegjësimin dhe kontrollin e energjisë RF për pajtueshmërinë me standardet dhe rregulloret në fuqi.

This radio uses electromagnetic energy in the radio frequency (RF) spectrum to provide communications. When used improperly, RF energy can cause biological damage. All Retekess radios are designed, manufactured, and tested to ensure they meet government-established RF exposure levels. Manufacturers also recommend specific operating instructions to users of the radios. These instructions are important because they inform users about RF energy exposure and provide simple procedures on how to control it.

Ju lutemi referojuni http://www.who.int/en/ for more information on RF energy exposure.

Operacioni i Sigurisë

  • Shmangni rrezikun e mbytjes: The device contains small parts. Keep out of reach of children under 3 years.
  • Mbroni dëgjimin tuaj:
    • Use the lowest volume necessary.
    • Rritni volumin vetëm nëse jeni në një mjedis të zhurmshëm.
    • Ulni volumin përpara se të shtoni një kufje ose kufje.
    • Kufizoni sasinë e kohës që përdorni kufjet ose kufjet me volum të lartë.
    • When using the radio without a headset or earpiece, do not place the radio's speaker directly against your ear.
    • Presioni i tepërt i zërit nga kufjet dhe kufjet mund të shkaktojë humbje të dëgjimit.
  • Shmangni djegiet: Do not use any portable radio with a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with the skin when the radio is in use, a minor burn can result.
  • Bateritë: Exercise care when handling batteries. Do not allow conductive materials (jewelry, keys, chains) to touch exposed terminals, as this may cause a short circuit and bodily injury.
  • Long Transmission: The transceiver's radiator and chassis may become hot during long transmissions.
  • Ndaloni:
    • Do not use the charger outdoors or in moist environments. Use only in dry locations/conditions.
    • Do not disassemble the charger; this may result in electrical shock or fire.
    • Do not operate the charger if it has been broken or damaged.
    • Do not place a portable radio in the area over an airbag or in the airbag deployment area.
  • To reduce risk:
    • Tërhiqeni nga spina dhe jo nga kordoni kur shkëputni karikuesin.
    • Unplug the charger from the AC outlet before maintenance or cleaning.
    • Kontaktoni Retekess për ndihmë në lidhje me riparimet dhe shërbimin.
    • Përshtatësi duhet të instalohet pranë pajisjes dhe të jetë lehtësisht i aksesueshëm.
    • Rrezik shpërthimi nëse bateria zëvendësohet nga një lloj i gabuar. Hidhni bateritë e përdorura sipas udhëzimeve.
    • The plug is considered the disconnect device of the adapter.

3. Produkti i Mbaruarview

The Retekess TR506 is a compact and portable FM transmitter designed for clear and reliable audio broadcasting. It features an independent audio and microphone input, ensuring minimal sound quality loss. The device offers adjustable power levels and electronic volume control for optimal performance in various settings.

Transmetues portativ FM

Figure 1: Retekess TR506 Portable FM Transmitter

Karakteristikat kryesore:

  • Excellent Audio Quality: Utilizes professional transmitting transistors and independent audio/microphone ports to minimize sound quality loss.
  • Prodhim i rregullueshëm i fuqisë: 4 levels of power output (0.01mW-200mW) can be adjusted to avoid interference and suit different occasions.
  • Transmetim i qëndrueshëm: Equipped with a special antenna for stable and reliable transmission over a relatively long range (up to 120m normally).
  • Jetë e gjatë e baterisë: Powered by a 1000mAh BL-5C Li-ion battery, providing up to 16 hours of working time at the lowest power output mode.
  • MONO/STEREO Adjustable: Easily switch between MONO and STEREO modes.
  • Dizajni portativ: Comfortable to hold and includes a waist buckle for easy carrying.
  • Ekrani i pastër LCD: Information on the screen is clearly visible even in the dark.

Pamja dhe funksioni

TR506 FM Transmitter with labels
  1. Porti i antenës
  2. Ekrani i fuqisë RF
  3. Linja hyrëse/Vëllimi i mikrofonit
  4. Butoni i energjisë, Zhvendosja e funksionit
  5. Zvogëloni/kyçni butonat
  6. Increase/Sound channel adjust
  7. Porta e karikimit të baterisë
  8. Treguesi i statusit stereo
  9. Porta e mikrofonit
  10. Porta e linjës
  11. Treguesi i frekuencës
  12. Treguesi i baterisë
  13. Treguesi i kyçjes së butonit

4. Konfigurimi

4.1. Battery Installation/Removal

To install the battery cover, insert its legs into the holes on the back of the transmitter (as shown in Picture A), then push it in and press until it's locked tightly (Picture B).

Battery cover installation step A Battery cover installation step B

To remove the battery cover, hold the back of the cover and open it slightly, then pull out the cover from the slot.

4.2. Antenna Installation/Removal

The antenna uses an anti-screw direction mechanism.

  • To install: Screw the antenna counterclockwise into the antenna port.
  • To remove: Screw the antenna clockwise to take it out.
Antenna installation diagram

5. Operacioni

5.1. NDEZJE/FIKJE

  • When the transmitter is OFF, press and hold the Power button (4) to power on.
  • When the transmitter is in working status, press and hold the Power button (4) to power off.

5.2. Microphone Volume Setting

  • Press the Line-in/Microphone Volume button (3). The MIC icon will start flashing.
  • Press the Reduce button (5) to decrease the volume.
  • Press the Increase button (6) to increase the volume.

5.3. Line-in Volume Setting

  • Press the Line-in/Microphone Volume button (3). The “LINE” icon will start flashing.
  • Press the Reduce button (5) to decrease the volume.
  • Press the Increase button (6) to increase the volume.

5.4. Frequency Setting

  • Press the Power button (4). The “MHz” icon will start flashing.
  • Press the Reduce button (5) to decrease the frequency.
  • Press the Increase button (6) to increase the frequency.

5.5. RF Power Setting

  • Press the Power button (4). The power icon will start flashing.
  • Press the Reduce button (5) to decrease the broadcasting power.
  • Press the Increase button (6) to increase the broadcasting power.

5.6. Button Lock/Unlock Function

  • Bllokimi: Under normal working status, press and hold the Reduce button (5). The screen will show a lock icon, indicating all other buttons are locked.
  • Zhblloko: Under button locking status, press and hold the Reduce button (5). The screen will show an unlock icon, indicating the buttons are unlocked.

5.7. Stereo/Mono Adjustment

  • Under normal working status, press and hold the Increase button (6) to shift between stereo and mono modes.
  • When the screen shows the stereo icon, the current sound mode is Stereo.
  • When the screen does not show the stereo icon, the current sound mode is Mono.

5.8. Operational Guidelines Video

Watch this video for a visual guide on how to operate the TR506 FM Transmitter, including connecting to a car's audio system and using it with a microphone.

Video: TR506 FM Transmitter Operational Guidelines

6. Ngarkimi

  • Connect the battery charger (DC5V) to the transmitter via the USB line. The battery icon will start flashing, indicating that charging has begun.
  • When the battery is fully charged, the battery icon will stop flashing. A full charge typically takes about 5 hours.

Kujtesa të rëndësishme:

  • Battery charging can be done whether the transmitter is ON or OFF.
  • If the battery icon shows empty, the battery is low and needs to be charged as soon as possible.
  • When charging the battery while the transmitter is ON, the transmitting power will automatically shift to the minimum level. This is normal behavior.
  • If charging the battery while the transmitter is OFF, nothing will show on the screen.
  • If the transmitter is not used for a long time, remove the battery and store it in a cool, dry environment.

7. Specifikimet

Specifications banner
Veçori Specifikimi
Furnizimi me energji elektrikeBL-5C Li-ion Battery, 3.7V 1000mAh
Gama e frekuencës76-108 MHz
Stabiliteti i Frekuencës10 PM
Shkalla e frekuencës100 KHz
Output RF Fuqia0.01mW-10mW-100mW-200mW (4 levels adjustable)
Broadcasting Range (Reference)10m-100m-300m-400m (depending on power level)
Koha e punës16h-10h-8h-5h (depending on power level)
Koha e karikimitAbout 5 hours, charging voltage 5 V
Spurious, Harmonic Radiation30 -XNUMXdB
Deformimi i zërit≤0.2%
Përgjigja e frekuencës50Hz~15000Hz
Niveli i hyrjes≤ -15 dBV
Modulimi i Frekuencës±75 KHZ
SNR≥60 dB
Madhësia e hostit82x60x22mm (Antenna not included)
Pesha e makinësAbout 67 grams (without batteries)

8. Përmbajtja e paketës

The TR506 FM Transmitter package includes the following items:

TR506 Package Contents
  • 1 x TR506 Transmitter
  • 1 x antenë FM
  • 1 x BL-5C Li-ion Battery
  • 1 x Karikues Makine
  • 1 x Lavaliere Microphone
  • 1 x Audio Cable (3.5mm male to male)
  • 1 x USB Cable (USB to T port MINI)
  • 1 x Kuti paketimi

9. Këshilla për përdoruesit

  • For optimal range, ensure the antenna is fully extended and positioned vertically.
  • When using the transmitter in a car, select an unused FM frequency to minimize interference.
  • Experiment with different power output levels to find the best balance between range and clarity for your specific environment.
  • Always ensure the microphone is securely connected and positioned correctly for clear voice transmission.
  • Keep the device charged for uninterrupted use, especially during long events.

10. Troubleshooting

If you encounter issues with your TR506 FM Transmitter, please try the following:

  • Pa fuqi: Sigurohuni që bateria të jetë instaluar saktë dhe të jetë e ngarkuar plotësisht.
  • Pa zë/Cilësi e dobët e zërit:
    • Check all cable connections (microphone, audio input).
    • Verify the volume levels for both microphone and line-in.
    • Ensure the receiving FM radio is tuned to the correct frequency and has good reception.
    • Adjust the transmitter's power output level.
  • Limited Range/Interference:
    • Sigurohuni që antena të jetë instaluar dhe zgjatur siç duhet.
    • Increase the transmitter's power output level.
    • Try a different FM frequency to avoid local interference.
    • Ensure there are no major obstacles between the transmitter and receiver.
  • Butonat nuk përgjigjen: Check if the button lock function is activated. Unlock the buttons if necessary.

11. Mirëmbajtja

  • Pastroni pajisjen rregullisht me një leckë të butë dhe të thatë. Mos përdorni kimikate të ashpra ose pastrues gërryes.
  • Mbajeni pajisjen larg temperaturave ekstreme, rrezeve të diellit direkte dhe lagështirës.
  • Store the device and its accessories in a safe place when not in use.
  • If the device will not be used for an extended period, remove the battery and store it separately in a cool, dry place.

12. Garanci dhe Mbështetje

Përshkrimi i garancisë:

  • Periudha e garancisë për këtë produkt është një vit nga data e blerjes.
  • Chargers, batteries, headphones, antennas, and feeders are considered consumables and are not covered under warranty.
  • The warranty card (found on page 13 of the PDF manual) serves as your warranty certificate. Please ensure it is stamped and dated by the seller to be valid.
  • The warranty card must not be altered. Verify that the serial number on the card matches the product's machine number.

For repair service, you can:

  • Contact the original purchase office.
  • Contact our company's local special maintenance point.

For further support or inquiries, please contact Retekess via E-mail: support@retekess.com ose vizitoni ato webfaqe: www.retekess.com.

Dokumente të Ngjashme - TR506

Paraview Udhëzues për zgjidhjen e problemeve të Retekess T130/T130S
Një udhëzues për zgjidhjen e problemeve për sistemet pa tel të guidave turistike Retekess T130 dhe T130S, që trajton problemet e zakonshme me kutinë e karikimit dhe ofron procedurat e sakta të karikimit.
Paraview Manuali i Udhëzimeve për Transmetuesin FM Retekess TR508
Manual gjithëpërfshirës udhëzimesh për transmetuesin FM Retekess TR508, që mbulon konfigurimin, funksionimin, specifikimet teknike, udhëzimet e sigurisë dhe zgjidhjen e problemeve për transmetim audio pa tel të besueshëm.
Paraview Retekess Tour Guide System FAQ - Frequently Asked Questions
Find answers to common questions about Retekess tour guide and translation systems, including features, usage, and warranty information.
Paraview Manuali i Udhëzimeve për Sistemin e Mikrofonit Pa Tel RETEKESS TT116
Manual gjithëpërfshirës udhëzimesh për sistemin e mikrofonit pa tel RETEKESS TT116, që detajon konfigurimin, funksionimin, specifikimet dhe pajtueshmërinë me FCC si për njësitë transmetuese ashtu edhe për ato marrëse.
Paraview Manuali i Përdorimit të Sistemit Profesional të Përkthimit Simultan Retekess
Manual gjithëpërfshirës përdorimi për Sistemin Profesional të Transmetimit të Përkthimit Simultan Retekess, i cili detajon karakteristikat, specifikimet, funksionimin dhe udhëzimet e sigurisë për pajisjet me mikrofon pa tel UHF.
Paraview Manuali i përdorimit të mikrofonit me valë RETEKESS TT123 2.4G
Manuali i përdoruesit për sistemin e mikrofonit pa tel RETEKESS TT123 2.4G, që mbulon veçoritë, konfigurimin, funksionimin, udhëzimet e sigurisë dhe informacionin e garancisë.